NH Fordítóiroda Budapest

Hivatalos fordítás minden nyelven 24 órán belül

Fordítóirodánk tulajdonképpen bármilyen – nem csak európai – nyelvpár fordításában kimagasló színvonalat nyújt. Irodánkban a legnépszerűbb fordítási nyelvek az alábbiak: angol, német, olasz, spanyol, orosz, ukrán, török, kínai, koreai, szlovén, finn, szerb, norvég, dán, japán, thai, szlovák, lengyel, lett és természetesen magyar.

Miért válassza az
NH Fordítóiroda Budapestet?

Gyors és egyszerű

Cégünk vállalja, hogy az akár online elküldött dokumentumot 24 órán belül - ha szükséges hivatalos fordítás keretében - visszaküldi Önnek

Kiváló minőség

Magasan képzett szakfordítóink garanciát jelentenek a hibátlan, a mindenkori előírásoknak és trendeknek megfelelő fordítások elvégzésére

Árajánlat 1 órán belül

Hétköznap ingyenes árajánlatukat akár egy órán belül elküldjük Önnek

Korlátlan befogadóképesség

Hatékony munkamódszerünknek köszönhetően rendkívül nagy mennyiségű tartalmak fordítását is vállaljuk a világ minden nyelvén

Az NH Fordítóiroda Budapest Online Szolgáltatásai

Fordítás kapcsán a minőség kiemelt jelentőséggel bír. Legyen szó bármilyen területről is, hiteles és hivatalos fordításról a szakzsargon, a témára vonatkozó speciális kifejezések és azok helyes használata nélkülözhetetlen. A félrefordításoknak akár jogi következményei is lehetnek, éppen ezért rendkívül fontosnak tartjuk, hogy kizárólag olyan szakfordítókkal dolgozzunk együtt, akik az érintett területet annak gyakorlati oldaláról is ismerik.

Szakfordítás

A szakfordítások során fordítóirodánk nagy fokú szakmai hozzáértéssel rendelkező szakfordítókkal dolgozik együtt. Jogi szakfordítás esetén éppen úgy kiemelten fontos a szakkifejezések megfelelő ismerete és használata, mint akkor, ha műszaki vagy orvosi szakfordítás készítéséről van szó. E területeken gyakori, hogy több oldalas, hosszú dokumentumokkal dolgoznak a fordítók, és a helyes nyelvhasználat, valamint a szakzsargon ismerete elmaradhatatlan akkor, ha az esetleges későbbi jogi következményeket szeretnék elkerülni megrendelőink.

Tudjon meg többet ➜

Dokumentumok magánszemélyeknek és cégeknek

A dokumentumfordítás magánszemélyként és cégtulajdonosként is aktuálissá válhat. A szakdolgozat fordítás, a cégkivonat fordítás vagy a pályázati anyagok elkészítése során egyaránt kiemelt figyelmet fordítunk a nyelvileg és formailag is megfelelő anyagok elkészítésére.

A személyes dokumentumok fordításának keretein belül gyakran fordulnak hozzánk anyakönyvi kivonat fordítása, erkölcsi bizonyítvány fordítás, önéletrajz fordítás, vagy bizonyítvány fordítás, diplomák fordítása iránti igénnyel.

Tudjon meg többet ➜

Kiadványszerkesztés

Az idegen nyelvű kiadványszerkesztés során szem előtt tartjuk a célnyelv sajátosságait. Olyan módon gondoskodunk a fordításról, hogy az formailag is tökéletesen megfeleljen az engedélyezés, szabályozás által támasztott követelményeknek. Fordítás, szerkesztés, lektorálás terén is kifogástalan végeredményt produkálunk.
Étlapok idegen nyelvre történő átültetéséhez olyan szakfordítókkal dolgozunk, akik nem csak a megfelelő nyelvtudással rendelkeznek, hanem otthonosan mozognak az érintett nyelvterület gasztronómiai szokásait, elveit is ismerik. A konkrét étel-és itallapok fordításán túl alapanyagok, elkészítési folyamatok, gasztronómiai témájú cikkek, beszámolók és szakszövegek fordítása terén is állunk rendelkezésre.

Tudjon meg többet ➜

Tolmácsolás

Belföldi és külföldi eseményeken egyaránt kínálunk tolmácsolási szolgáltatást. Tolmácsaink nem csak folyékony beszédkészséggel rendelkeznek, hanem mindazoknak a kulturális ismereteknek a birtokában vannak, melyek az üzleti életben, előadásokon, bemutatókon, prezentációkon kiemelt jelentőséggel bírnak.

Tudjon meg többet ➜

Weboldal fordítás és lokalizáció

Weboldal fordítás keretein belül teljes weboldal feltérképezést és lokalizációt végzünk. A célnyelvre történő fordítás mellett a keresőoptimalizálási szempontokat is fókuszba állítjuk. A határokon átnyúló gazdasági kapcsolatok, termék-és szolgáltatás értékesítés terén nélkülözhetetlen a céges honlap idegen nyelven történő megjelenése. Ebben igyekszünk segítséget nyújtani, sőt, akár a tartalom rendszeres frissítése és az idegen nyelvű online marketing kapcsán is fordulhatnak hozzánk az érdeklődők.
Szoftverlokalizálás szolgáltatásunk komplex csapatmunkával áll rendelkezésre. Szoftvertervezőkkel, témaszakértőkkel, fordítókkal tevékenykedünk együtt annak érdekében, hogy a lokalizálás összetett feladata tökéletes végeredménnyel záruljon. A fordítás által megkövetelt kulturális ismeretek, a helyi nyelvi és törvényi előírásoknak való megfelelés egyaránt szerephez jutnak a szoftverlokalizálás során.

Tudjon meg többet ➜

Iparági fordítások

Pénzügyi fordítás keretein belül befektetői jelentések, tájékoztatók, marketing és reklámanyagok, vagy például biztosítási dokumentumok idegen nyelvre történő átültetése történik. A területen a jogi ismeretek is szerephez jutnak, de természetesen a pénzügyi terület, valamint annak pontos, gyakorlatból fakadó ismerete is kiemelt jelentőséggel bír. Hasonlóképpen vállalunk üzleti jellegű fordításokat a cégkivonat fordításától kezdve a munkaszerződés és a hivatalos iratok idegen nyelven történő megjelentetéséig.

Tudjon meg többet ➜

Válassza az NH Fordítóiroda Budapest szolgáltatásait! Vegye fel velünk a kapcsolatot e-mail vagy telefon segítségével és irodánk akár 1 órán belül pontos árajánlatot ad Önnek!

Gyakran Ismételt Kérdések

Hiteles fordítást ki végezhet?

Mikor alkalmazható a hivatalos fordítás?

Referenciák

Szolgáltatóipar

Szépségipar, plasztikai sebészetek

plasztikai sebészeti centrum
plasztika sebész budapest
Nemzetközi Plasztikai Sebészeti Centrum
Mellplasztika Centrum
Mellplasztika Budapest

Fogászat

nat fogászat